<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lafe, Genc Archivi - BESA MUCI Editore</title>
	<atom:link href="https://www.besamucieditore.it/autore/lafe-genc/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.besamucieditore.it/autore/lafe-genc/</link>
	<description>Scritture dal mondo</description>
	<lastBuildDate>Tue, 25 Jun 2024 14:59:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.0.11</generator>

<image>
	<url>https://www.besamucieditore.it/wp-content/uploads/2020/11/cropped-favicon144-32x32.jpg</url>
	<title>Lafe, Genc Archivi - BESA MUCI Editore</title>
	<link>https://www.besamucieditore.it/autore/lafe-genc/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Il Kanun di Skanderbeg</title>
		<link>https://www.besamucieditore.it/libro/il-kanun-di-skanderbeg/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redazione]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Jun 2024 09:58:28 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.besamucieditore.it/?post_type=product&#038;p=8105</guid>

					<description><![CDATA[<p>Un’opera attesa da tempo nel mondo della ricerca storica e antropologica: la prima traduzione in italiano della raccolta di consuetudini giuridiche albanesi che va sotto il nome di “Kanun di [&#8230;]</p>
<p>L'articolo <a rel="nofollow" href="https://www.besamucieditore.it/libro/il-kanun-di-skanderbeg/">Il Kanun di Skanderbeg</a> proviene da <a rel="nofollow" href="https://www.besamucieditore.it">BESA MUCI Editore</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Un’opera attesa da tempo nel mondo della ricerca storica e antropologica: la prima traduzione in italiano della raccolta di consuetudini giuridiche albanesi che va sotto il nome di “Kanun di Skanderbeg”. Si tratta di norme di origine antichissima, forse addirittura preromana, vigenti nella regione dell’Albania centrosettentrionale di Dibra, Kruja, Kurbin, Benda e Martanesh.</p>
<p>Il <em>Kanun di Skanderbeg </em>rappresenta non solo un testo normativo di grande interesse per la comprensione della struttura sociale, politica e familiare di comunità di villaggio singolari per il carattere autoreferenziale delle loro istituzioni, nonostante le diverse occupazioni subite nei secoli, ma per certi versi anche una testimonianza letteraria che può offrire informazioni preziose agli studiosi di diverse discipline, storiche, giuridiche, antropologiche, sociologiche.</p>
<p>L'articolo <a rel="nofollow" href="https://www.besamucieditore.it/libro/il-kanun-di-skanderbeg/">Il Kanun di Skanderbeg</a> proviene da <a rel="nofollow" href="https://www.besamucieditore.it">BESA MUCI Editore</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
